Пожалуйста, не забывайте о рекомендуемой категории зрителя!
Ознакомиться с порядком предоставления льгот при покупке билетов отдельным категориям граждан можно тут.
Каждое место в зрительном зале рассчитано на 1 зрителя, взрослого или детского возраста.
Кресла-трансформеры позволяют сидеть ребёнку выше и смотреть спектакль на уровне глаз взрослого зрителя.
Касса театра 26-72-93
Администраторы 26-16-83, 26-58-02
Отдел развития 26-43-45, 31-80-71
Вахта 26-26-63
11 декабря 2015г.
Как создаётся сказка
В городских учреждениях культуры готовят новогодние представления
Совсем немного времени остаётся до главного и всеми любимого праздника. Ровно через три недели будут ёлка, оливье, мандарины, куранты... А есть места в нашем городе, где новогоднее настроение живёт уже давно. Мы решили подсмотреть за тем, как идёт подготовка к детским утренникам.
Будет жарко
Театры и дома культуры подготовили очень разные и интересные постановки. Детская школа искусств № 1 предлагает отметить Новый год у Лукоморья, драмтеатр приглашает в полёт на летучем корабле, в ГЦНТ «Сокол» обещают новогодние чудеса. Мы же первым делом заглянули в театр кукол. Уж больно необычный они обещают спектакль. В самый разгар зимы детишек приглашают в жаркую Аграбу.
В предыдущие годы в театре кукол ставили «Щелкунчика», «Тайну новогодних часов», «Снежную королеву», «12 месяцев»... В общем, вполне классические «зимние» постановки. Почему же в этот раз на сцене будет лето?
— Надо же не только радовать зрителя, но ещё и удивлять, - улыбается художественный руководитель театра Наталья Мефодиевна Репина.
А потом поясняет:
— В репертуаре любого театра для детей, в частности, театра кукол, должна быть восточная сказка. У нас когда-то был «Али-Баба». Но потом зритель вырос, выросли актёры, да и сказка потеряла свою материальную часть.
И наш репертуар некоторое время обходился без такой яркой, сказочной постановки с национальным колоритом. И мы решили непременно к таковой вернуться. Я искала режиссёра, который очень тонко и профессионально подошёл бы к восточной сказке. И такого режиссёра я увидела ещё в 2013 году на международном фестивале в городе Винница «Подольская лялька». Анатолий Поляк, главный режиссёр Донецкого театра кукол, тогда представлял свою работу «Дорога в Вифлеем», а мы возили туда «Ваню Датского». Я увидела эстетику этого режиссёра, то, как бережно и тонко он работает с актёрами, с куклами, и подошла к нему с просьбой осуществить эту постановку. Но так как Анатолий Петрович очень востребован в театральном мире, просьбу мою он смог осуществить только спустя два года. И, поверьте, эта постановка будет прекрасным подарком к Новому году для белгородского зрителя.
Большинство подготовительных работ завершено. Уже давно готовы куклы. Их привезли из Донецка. Прекрасно выполненные персонажи сказки хороши не только визуально. В каждой из них таятся механизмы, благодаря которым в руках у артистов, прямо на глазах у зрителя, одна кукла будет превращаться в другую.
— Это секреты донецких механиков, они их нам не раскрывают. Но, должна сказать, на нашей сцене такие куклы будут впервые, — добавляет Наталья Мефодиевна.
А вот костюмы для артистов, сценическое оформление — это работа художника из белгородского театра кукол. Действие спектакля происходит на фоне маленького восточного города, в котором искусно выполнена каждая деталь.
Сюжет спектакля построен на основе классической восточной сказки из сборника «Тысяча и одна ночь». Под современность его адаптировал автор Александр Чупин. Сказка наполнена волшебством и неповторимым восточным колоритом.
Дед Мороз на празднике у детишек, к слову, тоже появится. Но уже позже, на интермедии у ёлки. Там к иностранным персонажам присоединятся наши, привычные Снегурочка, Баба-Яга, лесные звери.
Не время мерить туфельки
В филармонии признаются: Золушка будто сама спустилась им на сцену. Когда встал вопрос о том, какой будет новогодняя постановка, практически всем пришла в голову именно эта сказка, которая в этом году отметила своё 700-летие.
В этом спектакле всё началось с музыки. Елена Латыш-Бирюкова создала музыкальное оформление, а Ирине Тихоновой выпало наполнить его смыслом.
— Я пишу сказки с тех пор как научилась говорить. Но всегда было так, что я пишу, а кто-то перекладывает на музыку. Такая же форма работы, как в этот раз, мне выпала впервые. Но, к счастью, у меня потрясающая команда, с которой легко воплощать в жизнь все идеи, — говорит Ирина Тихонова, автор текста и режиссёр новогоднего спектакля.
Для филармонии эта премьера особенная: впервые на её сцене будет поставлен новогодний мюзикл. За час будет исполнено шестнадцать танцев и двадцать восемь музыкальных номеров. Музыка, текст, вокал, пластика, свет — всё это работает на зрителя, помогает ему понять основные мысли, которые вкладывал в спектакль режиссёр.
— Нужно чтобы зритель вообще забыл про Золушку. В нашей сказке нет феи, нет хрустальных башмачков. Современный мир ставит перед нами другие задачи. Время мерить туфельки прошло. Мы поднимаем в постановке тему выбора: сострадание или эгоизм, жизнь или смерть, власть, богатство или любовь, — говорит Ирина Тихонова. — Ближе к концу мюзикла Дед Мороз говорит: «Ну, решай, Золушка, что делать с мачехой?» И она говорит фразу, ради которой, пожалуй, и существует весь спектакль: «Матушка, я не сержусь на вас. Мы живём в одном доме, в одном королевстве. Нам нужно научиться понимать и прощать друг друга».
И в театре кукол, и в филармонии будут проходить ёлки мэра, гостями которых по традиции станут одарённые школьники, дети из многодетных и малообеспеченных семей.